Dhivehi is the official language of the Maldives, an Indo-Aryan language closely related to Sinhala and spoken by approximately 350,000 people across the archipelago. What makes Dhivehi uniquely challenging for document translation is its writing system: Thaana script, a right-to-left abugida that is unique to the Maldives and unlike any other major world script.
Thaana was developed in the 18th century and replaced earlier Maldivian scripts. Unlike Arabic — another right-to-left script — Thaana has no direct relationship with Arabic, Persian, or Devanagari writing systems, making it a genuinely distinct script family. Translators who work with Dhivehi documents must master Thaana script rendering, its consonant-vowel diacritic system, and the specialised legal and administrative vocabulary used in Maldivian government documents.
All official Maldivian government documents — birth certificates issued by the Department of National Registration (DNR), police clearance certificates from the Maldives Police Service, and immigration documents from Maldives Immigration — are issued in Dhivehi using Thaana script. This means that every Maldivian document presented to a foreign authority requires a qualified Dhivehi-to-English translator who can accurately render names, dates, locations, and legal terminology from Thaana script into the Roman alphabet.
DoVisa works exclusively with translators who have native or near-native Dhivehi proficiency and demonstrated experience with Thaana script document translation. Our translators apply standard romanisation conventions for Dhivehi names and places, ensuring consistency across all pages of a document set.







