Cook Islands Māori (also called Rarotongan, or 'Ōrero in the indigenous language) is a Polynesian language of the Eastern Polynesian branch, closely related to New Zealand Māori and Tahitian. It is the indigenous language of the Cook Islands and has co-official status alongside English. While most contemporary official documents are issued primarily in English, Cook Islands Māori appears extensively in personal names, place names, traditional family structures (ariki and mataiapo chieftainship titles), and church records from earlier generations.
The Cook Islands archipelago comprises 15 islands spread across 2.2 million square kilometres of ocean, each with distinct dialectal variations of Cook Islands Māori. The northern group islands — Manihiki, Rakahanga, Penrhyn, and others — have distinct vocabularies and naming traditions that differ from southern group (Rarotongan) documents. Our translators are familiar with these inter-island variations and can accurately translate documents originating from all 15 islands.
Historical Cook Islands documents — mission records from the London Missionary Society (LMS), early colonial administrative records from the New Zealand administration, and traditional genealogical records (whakapapa) — frequently contain archaic Rarotongan terminology and name forms that require specialist expertise. These are commonly needed for genealogy, traditional land claims, and family immigration applications in New Zealand and Australia.







